Talk:CP 03031/en: Difference between revisions

From Corr-Proust Wiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Financial Terms: new section)
 
No edit summary
Line 2: Line 2:


There was some confusion over the financial terms used by Proust (titres, "position", etc.). Any suggestions are welcome. (Nstrole)
There was some confusion over the financial terms used by Proust (titres, "position", etc.). Any suggestions are welcome. (Nstrole)
"Titres" I usually translate as "securites". "Position" (according to Oxford Hachette French Dictionary): Fin[ance] (Bank) balance. (Yorktaylors)

Revision as of 11:18, 6 October 2023

Financial Terms

There was some confusion over the financial terms used by Proust (titres, "position", etc.). Any suggestions are welcome. (Nstrole)

"Titres" I usually translate as "securites". "Position" (according to Oxford Hachette French Dictionary): Fin[ance] (Bank) balance. (Yorktaylors)