Translations:CP 03862/18/en: Difference between revisions

From Corr-Proust Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "<ref name="n8"> Note 8 </ref>")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<ref name="n8"> Note 8 </ref>
<ref name="n8"> "We believe - and the world believes with us - that it is in the destiny of our race to defend the spiritual interests of mankind. Victorious France wishes to resume her sovereign place in the order of the spirit, which is the only mandate through which a legitimate domination may be exercised." ("Pour un parti de l'intelligence", Le Figaro, Supplément littéraire of Saturday 19 July 1919, p. 1). [PK] </ref>

Latest revision as of 10:48, 2 January 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (CP 03862)
<ref name="n8"> « Nous croyons — et le monde croit avec nous — qu'il est dans la destination de notre race de défendre les intérêts spirituels de l'humanité. La France victorieuse veut reprendre sa place souveraine dans l'ordre de l'esprit, qui est le seul ordre par lequel s'exerce une domination légitime. » (« Pour un parti de l'intelligence », Le Figaro, Supplément littéraire du samedi 19 juillet 1919, p. 1). [PK] </ref>

[1]

  1. "We believe - and the world believes with us - that it is in the destiny of our race to defend the spiritual interests of mankind. Victorious France wishes to resume her sovereign place in the order of the spirit, which is the only mandate through which a legitimate domination may be exercised." ("Pour un parti de l'intelligence", Le Figaro, Supplément littéraire of Saturday 19 July 1919, p. 1). [PK]