Translations:CP 02913/45/en: Difference between revisions

From Corr-Proust Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "<ref name="n1"> Note 1 </ref>")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
<ref name="n1"> Note 1 </ref>
<ref name="n1"> In a letter to Mme de Madrazo which appears to date from 5 March 1915 (CP 02914; "Kolb", XIV, no. 25), Proust passes on to her, at Hahn's request, a photograph of his friend, which he finds "very nice". Philip Kolb presumes that this concerns another copy of this same photograph, because a portrait post card was usually printed in multiple copies. If this hypothesis is correct this current post card sent to Proust must have been written [shortly before 5 March 1915]. This date remains uncertain however, because it appears to contradict several things mentioned in the letter to Mme de Madrazo: see note 3 and note 6 below. In fact Madeleine Lemaire's visit to Proust which Hahn mentions could not have been before 6 April 1915, and in all probability took place in May (CP 02929; "Kolb", XIV, no. 40). But to put the date of this post card forward to the end of April or the beginning of May hardly fits with the mention of the "cold which makes everything more difficult, more slow", which evokes the damp and icy weather of the winter months in the North East rather than the milder days of spring. A society notice appeared in the press on 22 February 1915: "M. Reynaldo Hahn is with the general staff of the 10th Infantry Division" (L'Intransigeant, 22 February 1915, under the heading "Letter Box") which leads one to think that perhaps he had not returned to the front until around February 1915. [PK, FL, NM, PW] </ref>

Revision as of 05:38, 4 January 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (CP 02913)
<ref name="n1"> Dans une lettre à Mme de Madrazo qui semble dater du 5 mars 1915 (CP 02914 ; ''Kolb'', XIV, n° 25), Proust transmet à celle-ci, selon la demande de Hahn, une photographie de son ami, qu'il trouve « bien gentille ». Philip Kolb suppose qu'il pourrait s'agir d'un autre exemplaire de cette même photographie, puisqu'un portrait-carte postale était destiné par nature à un tirage multiple. Si cette hypothèse est juste, la présente carte postale envoyée à Proust pourrait avoir été écrite [peu avant le 5 mars 1915]. Cette datation reste cependant incertaine, car elle semble en contradiction avec plusieurs éléments du texte épistolaire : voir ci-après note 3 et note 6. En effet, la visite de Madeleine Lemaire à Proust que mentionne Hahn ne saurait être antérieure au 6 avril 1915, et date vraisemblablement du mois de mai (CP 02929 ; ''Kolb'', XIV, n° 40). Mais reporter à fin avril ou début mai la datation de la présente carte ne s'accorde guère avec la mention du « froid qui rend tout plus difficultueux, plus lent », évoquant le temps humide et glacial des mois d'hiver dans le Nord-Est plus que les journées encore fraîches du printemps. Une note mondaine parue dans la presse le 22 février 1915 : « M. Reynaldo Hahn est à l'état-major de la 10e division d'infanterie » (L'Intransigeant, 22 février 1915, rubrique « La Boite aux Lettres ») donne à penser qu'il n'avait peut-être rejoint le front que vers février 1915. [PK, FL, NM, PW] </ref>

[1]

  1. In a letter to Mme de Madrazo which appears to date from 5 March 1915 (CP 02914; "Kolb", XIV, no. 25), Proust passes on to her, at Hahn's request, a photograph of his friend, which he finds "very nice". Philip Kolb presumes that this concerns another copy of this same photograph, because a portrait post card was usually printed in multiple copies. If this hypothesis is correct this current post card sent to Proust must have been written [shortly before 5 March 1915]. This date remains uncertain however, because it appears to contradict several things mentioned in the letter to Mme de Madrazo: see note 3 and note 6 below. In fact Madeleine Lemaire's visit to Proust which Hahn mentions could not have been before 6 April 1915, and in all probability took place in May (CP 02929; "Kolb", XIV, no. 40). But to put the date of this post card forward to the end of April or the beginning of May hardly fits with the mention of the "cold which makes everything more difficult, more slow", which evokes the damp and icy weather of the winter months in the North East rather than the milder days of spring. A society notice appeared in the press on 22 February 1915: "M. Reynaldo Hahn is with the general staff of the 10th Infantry Division" (L'Intransigeant, 22 February 1915, under the heading "Letter Box") which leads one to think that perhaps he had not returned to the front until around February 1915. [PK, FL, NM, PW]