CP 05641/en: Difference between revisions

From Corr-Proust Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Updating to match new version of source page)
No edit summary
Line 2: Line 2:
<languages />
<languages />


<div class="mw-translate-fuzzy">
=[http://www.corr-proust.org/letter/05641 Léon Faisans to Marcel Proust <nowiki>[25 October 1914 ?]</nowiki>]=
=[http://www.corr-proust.org/letter/05641 Léon Faisans à Marcel Proust <nowiki>[25 octobre 1914 ?]</nowiki>]=
<small>(Click on the link above to see this letter and its notes in the ''Corr-Proust'' digital edition, including all relevant hyperlinks.)</small>
<small>(Click on the link above to see this letter and its notes in the ''Corr-Proust'' digital edition, including all relevant hyperlinks.)</small>
</div>


Je soussigné<ref name="n1" />, médecin à l'Hôpital Beaujon<ref name="n2" />, certifie avoir donné mes soins à plusieurs reprises<ref name="n3" />, depuis une quinzaine d'années, à Monsieur Marcel Proust, pour un asthme qui donnait lieu à des accès de dyspnée tellement violents, tellement percutants et d'une durée si longue, qu'il est obligé de passer la majeure partie de son temps au lit ou à la chambre, et qu'il lui était interdit de se livrer à des occupations régulières. Comme conséquences de sa maladie et des médications auxquelles il est soumis d'une manière à peu près continue, M. Marcel Proust était sujet en outre à des troubles nerveux pérennes et présentait notamment un état d'asthénie, qui suffisait pour lui imposer l'immobilité. J'estime qu'il est incapable de supporter la moindre fatigue et qu'il est inapte à toute espèce de service.
Je soussigné<ref name="n1" />, médecin à l'Hôpital Beaujon<ref name="n2" />, certifie avoir donné mes soins à plusieurs reprises<ref name="n3" />, depuis une quinzaine d'années, à Monsieur Marcel Proust, pour un asthme qui donnait lieu à des accès de dyspnée tellement violents, tellement percutants et d'une durée si longue, qu'il est obligé de passer la majeure partie de son temps au lit ou à la chambre, et qu'il lui était interdit de se livrer à des occupations régulières. Comme conséquences de sa maladie et des médications auxquelles il est soumis d'une manière à peu près continue, M. Marcel Proust était sujet en outre à des troubles nerveux pérennes et présentait notamment un état d'asthénie, qui suffisait pour lui imposer l'immobilité. J'estime qu'il est incapable de supporter la moindre fatigue et qu'il est inapte à toute espèce de service.

Revision as of 08:24, 26 January 2021

Other languages:

Léon Faisans to Marcel Proust [25 October 1914 ?]

(Click on the link above to see this letter and its notes in the Corr-Proust digital edition, including all relevant hyperlinks.)

Je soussigné[1], médecin à l'Hôpital Beaujon[2], certifie avoir donné mes soins à plusieurs reprises[3], depuis une quinzaine d'années, à Monsieur Marcel Proust, pour un asthme qui donnait lieu à des accès de dyspnée tellement violents, tellement percutants et d'une durée si longue, qu'il est obligé de passer la majeure partie de son temps au lit ou à la chambre, et qu'il lui était interdit de se livrer à des occupations régulières. Comme conséquences de sa maladie et des médications auxquelles il est soumis d'une manière à peu près continue, M. Marcel Proust était sujet en outre à des troubles nerveux pérennes et présentait notamment un état d'asthénie, qui suffisait pour lui imposer l'immobilité. J'estime qu'il est incapable de supporter la moindre fatigue et qu'il est inapte à toute espèce de service.

Paris le 25 novembre 1914[4].

L. Faisans

[5] [6]

Notes

  1. Note 1
  2. Note 2
  3. Note 3
  4. Note 4
  5. Translation notes:
  6. Contributors: