CP 03100/en: Difference between revisions

From Corr-Proust Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "<ref name="n10"> Note 10 </ref>")
 
(Created page with "Enclosed is the heard-earned receipt from Suez<ref name="n12" />.")
Line 5: Line 5:
<small>(Click on the link above to see this letter and its notes in the ''Corr-Proust'' digital edition, including all relevant hyperlinks.)</small>
<small>(Click on the link above to see this letter and its notes in the ''Corr-Proust'' digital edition, including all relevant hyperlinks.)</small>


<div lang="fr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Wednesday 17 May 1916<ref name="n1" />  
Mercredi 17 mai 1916<ref name="n1" />
</div>  


My dear Lionel
My dearest Lionel


<div lang="fr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
You cannot imagine how touched I am that you have taken it upon yourself to see to it that my interest payments are reduced. It is not only your faculties that amaze me, but the generosity with which you employ them. I don’t know who this selfless and miracle-working banker of yours is<ref name="n2" />,, but that you have found him so promptly arouses my admiration of your keen intuition. I am also sorry to learn that you are not Portuguese<ref name="n3" />, not only because of the cliché, “Les Portugais / Sont toujours gais <ref name="n4" /> but because I would have tried to make this epistle as sensational as the notorious “Letters of a Portuguese Nun”<ref name="n5" />. In any case, it was before I found out that you were English that I made note of my partiality towards the United Kingdom in my works on Ruskin<ref name="n6" />.
Tu peux imaginer à quel point je suis touché que tu te sois occupé de faire réduire mes intérêts à payer, et tout aussi émerveillé de ta puissance que de ta bonté. J'ignore quel est ton banquier miraculeux et si désintéressé<ref name="n2" />, mais que tu l'aies déniché ainsi avec cette promptitude et ce flair excite chez moi une admiration sans égale. Aussi je regrette d'apprendre que tu n'es pas portugais<ref name="n3" />, non seulement parce que « Les Portugais / Sont toujours gais<ref name="n4" /> » mais parce que j'aurais tâché que mon épître fût aussi brûlante que les fameuses « Lettres portugaises »<ref name="n5" />. Quoi qu' il en soit je n'ai pas attendu de savoir que tu étais anglais pour marquer dans mes études sur Ruskin mes prédilections pour le Royaume-Uni<ref name="n6" />.
</div>


<div lang="fr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
That being said, my reply is only as clear as a terrible crisis and seventy hours of insomnia will allow. I no longer have accounts with the jobbers. I have paid Léon, Wellhoff<ref name="n7" /> etc. My only jobber is the Crédit Industriel (Carpet et Mexico). You have a list at home of the equities I own<ref name="n8" /> (pending the sales of Interborough, Hollandais, Saragosse, Maïkop and Nord Espagne). I own, for example, 57 shares in the Compagnie des Eaux<ref name="n9" /> and Russian bonds. You only have to refer to the tables that you had drawn up<ref name="n10" />. The Crédit Industriel does not send out statements of securities, except on the occasions when I have explicitly requested them. The details of the account that I closed with them on 31 March is in the enclosed papers, but it cannot be of much use to you: this is why. My 2080 account is with them, which is complicated by the open credit account<ref name="n11" /> and the liquidation account. On the other hand, having deposited certain Rothschild securities with them, whose sale was supposed to extinguish my debt and of which none except those mentioned above could be sold, I had a second separate account opened so that the income from these securities would not be absorbed by the open credit. This second account can only be in the black. They sent me the quarterly statement of the other account (2080) but not for this one, presumably because it is new.
Ceci dit je réponds avec autant de précision qu'une terrible crise et soixante-dix heures d'insomnie me permettent de le faire. Je n'ai plus aucun compte chez les coulissiers. J'ai réglé Léon, Wellhoff<ref name="n7" /> etc. Mon seul coulissier est le Crédit Industriel (Carpet et Mexico). Pour les titres que je possède tu en as la liste chez toi<ref name="n8" /> (seules sont postérieures les ventes d'Interborough, Hollandais, Saragosse, Maïkop et Nord Espagne). Je possède par exemple 57 actions de la Compagnie des Eaux<ref name="n9" /> et des obligations russes. Tu n'as qu'à te reporter aux tableaux que tu as fait établir<ref name="n10" />. Le Crédit Industriel n'envoie pas ces relevés de valeurs, sauf les fois où je les lui ai demandés. Leur compte arrêté au 31 mars est dans les papiers ci-inclus mais ne peut te servir beaucoup, voici pourquoi. Non seulement j'ai chez eux mon compte 2080, que compliquent le compte Ouverture de Crédit<ref name="n11" /> et le compte de liquidation, mais d'autre part ayant déposé chez eux certaines valeurs Rothschild dont la vente devait éteindre ma dette et dont aucune sauf celles citées plus haut n'a pu être vendue, je me suis fait ouvrir un deuxième compte distinct de façon que les revenus de ces valeurs ne soient point absorbés par l'ouverture de crédit. Ce deuxième compte ne peut être que créditeur. Mais sans doute parce qu'il est récent, ils ne m'ont envoyé le compte trimestriel que de l'autre compte (2080) et aucun pour celui-ci.
</div>


<div lang="fr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
In my opinion, the best thing to do would be to (happily) accept your banker’s offer and see to it that he tries to pay the lowest possible amount to the Crédit Industriel (by immediately selling off the Carpet and the unsold Mexico stocks, the Banco Español del Río de la Plata for example). - (For Doubowaïa I am told that it’s performing well at the moment. Whatever you think is best). Once we have decided on the amount that will remain to be paid to the Crédit Industriel, without worrying about whether there is a pledge of security, or whether they are Rothschild or Hauser equities, we would give your banker the best-performing ones at the going price. For example, if the top-quality Rothschild and Industriel equities were not enough, we could make it up with some of the 5% you bought from me, even if it means replacing it with an equivalent amount of less solid Crédit Industriel securities (preferably taken from the 2080 account because I opened the other one so recently).
À mon avis le mieux serait d'accepter (avec joie) l'offre de ton banquier en tâchant qu'il ait à payer au Crédit Industriel la somme la plus faible possible (par exemple en bazardant immédiatement les Carpet et les Mexico non vendus, le Banco Espanol du Rio de la Plata). (Pour la Doubowaïa on me dit qu'elle marche très bien en ce moment. C'est comme tu penseras.) Une fois arrêtée la somme qui restera à payer au Crédit Industriel, sans s'occuper si ce sont des valeurs en garantie de gage, ou des valeurs Rothschild, ou des valeurs Hauser, on donnerait à ton banquier mes valeurs les plus solides jusqu'à concurrence du prix qu'il demanderait. Par exemple si les titres Rothschild et Industriel de première qualité ne suffisaient pas, on pourrait faire un appoint avec un peu du 5 % que tu m'as acheté, quitte à le remplacer chez toi par une somme équivalente de valeurs du Crédit Industriel moins solides (prises de préférence dans le compte 2080 car il y a si peu de temps que j'ai ouvert l'autre).
</div>


<div lang="fr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
In a word, gratitude, joy, total and unconditional devotion; these are the feelings of your ever-appreciative beneficiary
En un mot gratitude, joie, adhésion pleine et entière, ainsi peuvent se résumer les sentiments de ton bien reconnaissant
</div>


Marcel Proust
Marcel Proust


<div lang="fr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Enclosed is the heard-earned receipt from Suez<ref name="n12" />.
Ci-inclus le récépissé dûment acquitté des Suez<ref name="n12" />.
</div>


<ref name="n13" /> <ref name="n14" />
<ref name="n13" /> <ref name="n14" />

Revision as of 22:07, 13 December 2021

Other languages:

Marcel Proust à Lionel Hauser le mercredi 17 mai 1916

(Click on the link above to see this letter and its notes in the Corr-Proust digital edition, including all relevant hyperlinks.)

Wednesday 17 May 1916[1]

My dearest Lionel

You cannot imagine how touched I am that you have taken it upon yourself to see to it that my interest payments are reduced. It is not only your faculties that amaze me, but the generosity with which you employ them. I don’t know who this selfless and miracle-working banker of yours is[2],, but that you have found him so promptly arouses my admiration of your keen intuition. I am also sorry to learn that you are not Portuguese[3], not only because of the cliché, “Les Portugais / Sont toujours gais ”[4] but because I would have tried to make this epistle as sensational as the notorious “Letters of a Portuguese Nun”[5]. In any case, it was before I found out that you were English that I made note of my partiality towards the United Kingdom in my works on Ruskin[6].

That being said, my reply is only as clear as a terrible crisis and seventy hours of insomnia will allow. I no longer have accounts with the jobbers. I have paid Léon, Wellhoff[7] etc. My only jobber is the Crédit Industriel (Carpet et Mexico). You have a list at home of the equities I own[8] (pending the sales of Interborough, Hollandais, Saragosse, Maïkop and Nord Espagne). I own, for example, 57 shares in the Compagnie des Eaux[9] and Russian bonds. You only have to refer to the tables that you had drawn up[10]. The Crédit Industriel does not send out statements of securities, except on the occasions when I have explicitly requested them. The details of the account that I closed with them on 31 March is in the enclosed papers, but it cannot be of much use to you: this is why. My 2080 account is with them, which is complicated by the open credit account[11] and the liquidation account. On the other hand, having deposited certain Rothschild securities with them, whose sale was supposed to extinguish my debt and of which none except those mentioned above could be sold, I had a second separate account opened so that the income from these securities would not be absorbed by the open credit. This second account can only be in the black. They sent me the quarterly statement of the other account (2080) but not for this one, presumably because it is new.

In my opinion, the best thing to do would be to (happily) accept your banker’s offer and see to it that he tries to pay the lowest possible amount to the Crédit Industriel (by immediately selling off the Carpet and the unsold Mexico stocks, the Banco Español del Río de la Plata for example). - (For Doubowaïa I am told that it’s performing well at the moment. Whatever you think is best). Once we have decided on the amount that will remain to be paid to the Crédit Industriel, without worrying about whether there is a pledge of security, or whether they are Rothschild or Hauser equities, we would give your banker the best-performing ones at the going price. For example, if the top-quality Rothschild and Industriel equities were not enough, we could make it up with some of the 5% you bought from me, even if it means replacing it with an equivalent amount of less solid Crédit Industriel securities (preferably taken from the 2080 account because I opened the other one so recently).

In a word, gratitude, joy, total and unconditional devotion; these are the feelings of your ever-appreciative beneficiary

Marcel Proust

Enclosed is the heard-earned receipt from Suez[12].

[13] [14]

Notes

  1. Note 1
  2. Note 2
  3. Note 3
  4. Note 4
  5. Note 5
  6. Note 6
  7. Note 7
  8. Note 8
  9. Note 9
  10. Note 10
  11. Note 11
  12. Note 12
  13. Translation notes:
  14. Contributors: