Translations:CP 02993/20/en

From Corr-Proust Wiki
Jump to navigation Jump to search

[1]

  1. Translation notes: Hauser refers to the zealous messenger (le messager zélé) as "he" because the noun "le messager" is masculine. Kolb assumes that the messenger was actually Céleste, but I have retained the masculine pronoun used by Hauser. (Yorktaylors).