Translations:CP 02996/7/en
Si je n'ose m'aventurer pour l'avenir (sauf comme tout le monde pour la certitude de la victoire finale) je tiens à me justifier pour le passé. Quand tu m'as dit[1] que l'expédition de Courlande [2] était de la part des Allemands une fantaisie excentrique je t'ai répondu[3] que chez un peuple qui a préparé précisément ce qu'il ne prévoyait pas (munitions pour la longueur d'une guerre que seul il croyait courte et il a été le seul à être muni, recul à Lens[4] pour nous en priver et s'en servir alors qu'il ne croyait pas reculer, prise des Dardanelles[5] pour boucher la Russie qu'il croyait vaincue etc.) il ne faut pas croire à la fantaisie désordonnée et que l'expédition de Courlande était, à longue échéance, soit un étau contre l'armée russe ou à défaut contre Varsovie[6], soit un pendant aux Dardanelles (or Bidou qui il y a quinze jours disait[7] que les choses de Riga étaient une démonstration, a fait depuis un admirable article[8] montrant cette symétrie avec les Dardanelles, occlusion de la Russie, imitée de la Guerre de Sécession). Si Emmanuel est auprès de toi dis-lui toute mon affection.
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedn3
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedn4
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedn5
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedn6
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedn7
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedn8
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedn9
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedn10