Translations:CP 02844/57/en: Difference between revisions

From Corr-Proust Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "<ref name="n34"> Note 34 </ref>")
(No difference)

Revision as of 13:39, 12 November 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (CP 02844)
<ref name="n34"> L'utilisation du masculin « gentil » indique que le commentaire porte sur le prénom plutôt que sur la personne. Proust répond peut-être ici à des sarcasmes de Lucien Daudet sur le prénom choisi pour sa jeune nièce. Dans une lettre inédite à Albert Flament datée du 19 octobre 1914, Daudet écrit en effet : « Ce nom d’Odile est burlesque ! » (Centre André Gide - Jean Schlumberger, Fondation des Treilles). Dans son édition de 1929, Daudet transforme le post-scriptum de Proust en un simple « Odile est bien gentille », vraisemblablement pour éviter de heurter les membres de sa famille. [CSz] </ref>

[1]

  1. Note 34