Talk:CP 03780/en

From Corr-Proust Wiki
Revision as of 06:56, 24 September 2022 by Yorktaylors (talk | contribs) (Created page with "Suggestions... "disheartens" -> include the inverted commas. "I would only want your joy" -> "All I want is for you to be happy"? "You are fixating on language" -> "You are playing with words" or even "You are being semantic"? "Because a publisher, in principle, shares in the duties of printing these books." -> "Because one of the principal duties of a publisher is the printing of his books"? "a director of theatre" -> "a theatre director" "that one can see" -> "im...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Suggestions...

"disheartens" -> include the inverted commas.

"I would only want your joy" -> "All I want is for you to be happy"?

"You are fixating on language" -> "You are playing with words" or even "You are being semantic"?

"Because a publisher, in principle, shares in the duties of printing these books." -> "Because one of the principal duties of a publisher is the printing of his books"?

"a director of theatre" -> "a theatre director"

"that one can see" -> "imaginable"?

"and I am confused about it" -> "and that is an embarrassment to me"?

"but then all that has been to return to the same one" -> "but after all that it has just meant going back to the same one"??

"the same name that was said to me" -> "the same name that was given to me"

"Perhaps it has for that matter admirable qualities" -> "He may well have admirable qualities"?

"what is this miracle" -> "what a miracle worker he is"?

"stupefaction" isn't in quotation marks in the original.

"wrote:" -> "exclaimed" (s'est écrié)

"all moral quality has the function of material difference" -> "all moral quality requires material change"? or "you can't have moral quality without material change"?

"it was of interest to me that the brilliance of your publishing house could represent this book a little" -> "it may have been to my advantage that the brilliance of your publishing house added a little lustre to my book"?

"based on a friendship thought to be as fond as ours" -> "out of a feeling of friendship, as did you"?

"if it were to happen" -> "if things were to turn out"?

"so that you would take them" -> "for you to take"?

"publish in their entirety" "publish them in their entirety"

"reached the other points" -> "got to the other points"?

"the rights from Grasset" -> "my royalties from Grasset"

"the first print of my book for a 200,000 copy literary review" -> "a first extract from my book for a literary review with a circulation of 200,000"?

(Yorktaylors)