All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)To avoid wasting time I am sending you the first 244 pages of proofs (combining galley, second and third proof revisions) of “À l’ombre des jeunes filles en fleurs”<ref name="n2" />. I don’t have pages 245 and on (which I believe comprise the episode with M. de Charlus); I am waiting for the editor<ref name="n3" /> to send them back to me. As soon as I have them, as well as the end of the “violet exercise book” (which is simply the end of À l’ombre des jeunes filles en fleurs), I will send them to you, similarly combining galley proof revisions, etc., everything between page 244 and the end of the volume<ref name="n4" />.
 h French (fr)Pour éviter des pertes de temps je vous envoie les 244 premières pages en épreuves (sans distinction de placards, deuxièmes, troisièmes) de « À l’ombre des jeunes filles en fleurs »<ref name="n2" />. Les pages 245 et suivantes (qui forment je crois l’épisode de M. de Charlus), je ne les ai pas, j’attends que l’éditeur<ref name="n3" /> me les renvoie, dès que je les aurai ainsi que la fin du « Cahier violet » (lequel est tout simplement la fin de À l’ombre des jeunes filles en fleurs) je vous enverrai, également sans distinction de placards etc., tout ce qui va de la page 244 à la fin du volume<ref name="n4" />.