All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Forgive me for not having responded to your letter earlier<ref name="n2" />. I have been in a lot of physical and mental pain. You are much in my thoughts, and, in these days, however sad, we remember that the years return laden with the same natural beauties, but without bringing people back with them. Alas, in 1916, there will be violets, apple blossoms; before them, the flowers of frost, but Bertrand will no longer be there <ref name="n3" />.
 h French (fr)Pardonne-moi de n'avoir pas répondu plus tôt à ta lettre<ref name="n2" />. J'ai eu beaucoup de souffrances physiques et morales. Je fais bien des vœux pour toi, en ces jours pourtant si tristes qui nous rappellent que les années reviennent chargées des mêmes beautés naturelles, mais sans ramener avec elles les êtres. Hélas en 1916 il y aura des violettes, des fleurs de pommier, avant cela des fleurs de givre, mais il n'y aura plus Bertrand<ref name="n3" />.