All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Am I mistaken? Haven’t you been to Madame Thierry-Mieg’s<ref name="n16" /> in the past? Because I saw that one of the Thierry-Mieg sons had been killed, I do not know if it’s that one<ref name="n17" />. On the other hand Mme Raimbert’s<ref name="n18" /> nephew, Baron Lejeune was killed<ref name="n19" />. He just wed the daughter of Princess Murat <ref name="n20" />, sister-in-law of my best friend the Marquis d'Albufera<ref name="n21" />.
 h French (fr)Est-ce que je confonds ? Est-ce que vous n'avez pas été autrefois chez une Madame Thierry-Mieg<ref name="n16" /> ? Car j'ai vu qu'un fils Thierry-Mieg avait été tué, je ne sais pas si c'est de celle-là<ref name="n17" />. D'autre part un neveu de Mme Raimbert<ref name="n18" />, le baron Lejeune a été tué<ref name="n19" />. Il venait d'épouser la fille de la princesse Murat<ref name="n20" />, belle-soeur de mon meilleur ami le marquis d'Albufera<ref name="n21" />.