All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)<ref name="n6"> Notably Adolphe Edme Jean Bénac (1 August 1891 - 15 December 1914), son of M. and Mme André Bénac, long-standing friends of the Proust family; sergeant in the 46e régiment d'infantrie, wounded by shell fire he died of his injuries in hospital at Thann, in Alsace (Haut-Rhin): see his death certificate. His death was announced in Le Figaro, 20 December 1914, in the "Monde et la Ville" column, and the circumstances were described on the 24th in the "Monde et la Ville" column. </ref>
 h French (fr)<ref name="n6"> Notamment Adolphe, Edme, Jean Bénac (1er août 1891 - 15 décembre 1914), fils de M. et Mme André Bénac, amis de longue date de la famille Proust ; sergent au 46e régiment d'infanterie, atteint par un obus, il est décédé de ses blessures à l'hôpital de Thann, en Alsace (Haut-Rhin) : voir son certificat de décès. Le Figaro l'annonce le 20 décembre 1914, rubrique « Le Monde et la Ville », et en rend compte le 24, rubrique « Le Monde et la Ville ». </ref>